Từ vựng học Khách làng chơi

Có nhiều thuật ngữ dành cho khách hàng, bao gồm cả whoremonger, sex-buyer (người mua dâm), tiếng lóng của Anh như punter, thuật ngữ cho những người trong một phương tiện như kerb crawler (người rà xe lề đường), cũng như các từ lóng Caribbean cho khách hàng nữ của gigolos như bình sữa, đuôi dài, đuôi vàng hoặc stella.[2]

Các thuật ngữ tricks đôi khi được liên kết với Bắc Mỹ và trong khi punter có liên quan đến thuật ngữ dành cho khách hàng của gái mại dâm ở Quần đảo Anh. Những thuật ngữ tiếng lóng này được sử dụng giữa cả gái mại dâm và thực thi pháp luật cho những người gạ gẫm gái mại dâm.[3] Thuật ngữ john có thể bắt nguồn từ thông lệ khách hàng thường xuyên đặt tên là "John", một tên phổ biến ở các quốc gia nói tiếng Anh, trong nỗ lực duy trì tình trạng ẩn danh. Ở một số nơi, những người đàn ông lái xe quanh các khu đèn đỏ với mục đích mời chào gái mại dâm còn được gọi là những người rà xe lề đường để kiếm gái (kerb crawlers).

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Khách làng chơi http://sgnews.ca/2013/06/12/blowing-the-whistle-on... http://www2.canada.com/vancouvercourier/news/opini... http://www.indy100.com/article/prostitution-laws-s... http://forum.myredbook.com/dcforum2/DCForumID15/2.... http://articles.southbendtribune.com/2009-05-13/ne... http://business.time.com/2013/06/18/germany-has-be... https://abc11.com/5116942/ https://eindhovennews.com/news/2018/12/new-campaig... https://www.france24.com/en/20181104-art-politics-... https://www.greeleytribune.com/news/local/greeley-...